海外でオープンクラスを受講するためには、英語が必要ですよね!
私が始めてNYでオープンクラスを体験した時は、
全く話しをする事が出来ず、毎日英語であたふたしていました(苦)
日本に帰国してからは英語に目覚め!がんばる!っと英会話に通ったり、短期留学をしました。。
皆さんのお役にたてるよう、クラスを受ける為の英語を少しご紹介致します。
「見学させていただきたいのですが」
" Can I take a look around your dance studio ? "
" Can I see your dance studio ?"
「バレエのクラスを受けたいのですが」
"Can I take a Ballet class ? "
"Can I try a Ballet class ? "
「チケット(10回券)を購入したいのですが」
"I'd like to buy 10 lesson tickets."
「レッスンの料金はいくらですか?」
"How much is the fee for lessons?"
"How much do lessons cost? "
「入会したいのですが」
"I'd like to join your club."
「クレジットカード(トラベラーズチェック)を使う事は出来ますか?」
"Can I use a credit card (Traveler's Check)? "
「スケジュールをみせてくください」
"Please Show me the class schedule."
「更衣室はどこですか?」「どこで着替えができますか?」
"Where is the changingroom "
"Where can I change clothes?"
更衣室は、アメリカ英語ではlocker room 、イギリス英語ではchanging room というそうです。
「お伺いしたいのですが、誰か私のレッグウォーマーをみかけませんでしたか?」
"I want to know if anyone has found my Leg Warmer in that class."
おっちょこちょいをやって、タオルやウォーマーを忘れたので(^-^;、知ってると便利かなと。
メールの基本事項文例
頭語
Dear Mr.(Ms.)〜: ←末尾は、コロン(:)になります
To whom it may concern:(関係者各位)
はじめてメールさせていただきます。
I have the pleasure of writing to you for the first time.
突然のメールで失礼します。
I hope that my contacting you is not an imposition in any way.
ウェブサイトでスタジオを見ました。
I saw your studio on your website.
ご協力ありがとうございました。
I would appreciate your kind cooperation.
結語
Sincerely, ←末尾は、カンマ(,)になります
名前
Amary
|
※)ここはおかしいと思われた方、メールをお待ちしております。